Blog
Insights, recursos, perspectivas de liderazgo y novedades. ¡Disfruta y aprende!


Mejores prácticas de lenguaje claro para hacer tu contenido accesible
En una era en la que el exceso de información parece ser la norma, la claridad y la accesibilidad son más importantes que nunca. Ya sea que te comuniques con

¿Qué es la diversidad de proveedores y por qué es importante?
La diversidad de proveedores es una estrategia empresarial que garantiza una base de proveedores diversa en la adquisición de bienes y servicios para cualquier empresa u organización. En este sentido,

Etiquetado de dispositivos médicos: el rol de la traducción y las regulaciones
El etiquetado de dispositivos médicos no es solo un requisito normativo; es un elemento esencial para la seguridad de los pacientes y los profesionales de la salud. Cada instrucción, advertencia

La creciente demanda de servicios lingüísticos impulsados por IA
Con la expansión global y la comunicación transfronteriza convirtiéndose en la norma, las empresas necesitan interactuar con audiencias diversas en múltiples idiomas. Los servicios lingüísticos tradicionales, aunque altamente efectivos, pueden

Light vs Full MTPE: Elegir el enfoque adecuado de posedición
En la actualidad, las empresas recurren cada vez más a la Posedición de Traducción Automática (MTPE, por sus siglas en inglés) para traducir grandes volúmenes de contenido de manera eficiente,

Prepárate para los Cambios Regulatorios en la UE: Impacto en las Necesidades de Traducción de tu Organización
Al comenzar el 2025, el panorama de cambios regulatorios en la UE está evolucionando, trayendo consigo modificaciones significativas que podrían impactar las necesidades de traducción de tu organización. Estos nuevos