La traducción para posicionar a la Argentina en investigación clínica

11/25/2020
posicionamiento de Argentina en investigación clínica

La traducción de los protocolos y otros documentos relacionados con la investigación clínica, cuando estos estuvieran en un idioma distinto al español, está contemplada dentro de los requisitos regulatorios dispuestos por la ANMAT en el Régimen de Buena Práctica Clínica para Estudios de Farmacología Clínica. Si la documentación requerida y su correspondiente traducción no se presentaran en tiempo y forma, los laboratorios, CRO y otros patrocinadores podrían enfrentarse a sanciones y al rechazo de la solicitud para llevar adelante la investigación clínica. Si se toma como punto de partida el cumplimiento de los requisitos regulatorios de la ANMAT, ¿qué otras oportunidades presenta la traducción para posicionar a la Argentina en investigación clínica? 

Traducción médica para la captación, compromiso y retención de pacientes

La pandemia provocada por el COVID-19 revitalizó la iniciativa del Estado y el sector privado para fomentar las investigaciones innovadoras en materia de salud. En el reclutamiento y la participación de los pacientes se puede encontrar uno de los mayores desafíos de la investigación clínica; y también una oportunidad para posicionar a Argentina como un foco de innovación en materia de investigación clínica en Latinoamérica. Allí es donde la traducción juega un rol determinante.

Las innovaciones en investigación clínica avanzan a un ritmo acelerado y dan lugar a los estudios que ponen a los pacientes en el centro. Hoy es posible llevar el reclutamiento a una escala global, aumentar la diversidad de las muestras y la representación de minorías y grupos de pacientes que suelen ser difíciles abordar. Experiencias como los ensayos clínicos virtuales permiten incluso que los pacientes participen de la investigación desde sus hogares. El acceso a la información comprensible para los pacientes permite que se observen y protejan sus derechos, su bienestar, su seguridad y su dignidad.

Las innovaciones en el campo de la salud requieren la traducción de información y documentación al idioma local a un ritmo que crece de forma exponencial. Es una oportunidad de apoyarse en la traducción para posicionar a la Argentina en investigación clínica.

Win & Winnow puede ser tu aliado durante la investigación clínica y garantizar no solo que cumplas con los requisitos de la ANMAT, sino que puedas garantizar una muestra más amplia y variada de pacientes y sostener su participación a través de información comprensible en español.

Share This Story, Choose Your Platform!

Ciencias de la Vida

 posts

La traducción para posicionar a la Argentina en investigación clínica

11/25/2020
posicionamiento de Argentina en investigación clínica

Akun Pro Filipina Akun Pro Macau Akun Pro Rusia Akun Pro Internasional Akun Pro Rusia Akun Pro Inggris Akun Pro Perancis Akun Pro Lebanon Akun Pro Asia Akun Pro Hongkong Akun Pro China Akun Pro Inggris Akun Pro Internasional Akun Pro Perancis Akun Pro Rusia Akun Pro Taiwan Akun Pro Inggris Akun Pro Sensasional Akun Pro Inggris Akun Pro Perancis Akun Pro Sensasional Akun Pro Inggris Akun Pro Macau Akun Pro China Akun Pro Eropa Akun Pro Internasional Akun Pro Inggris Akun Pro Inggris Akun Pro Jerman Akun Pro Singapore Akun Pro VIP Spain Akun Pro Singapore Akun Pro Pragmatic Akun Pro Malaysia Akun Pro Malaysia Akun Pro Lebanon Akun Pro Eropa Akun Pro Jepang Akun Pro Internasional Akun Pro Rusia Situs Gacor Server Luar Negeri Akun Pro Malaysia Akun Pro Myanmar Akun Pro Brazil Bocoran Slot Gacor Akun Pro Rusia Akun Pro Hongkong Akun Pro Internasional Akun Pro Eropa Link Server Luar Akun Pro Pay4d Daftar Akun WSO Akun Pro Belanda Akun Pro Rusia